Para dementes que conocen la locura estando totalmente cuerdos...

miércoles, 24 de agosto de 2011

Curse the space....



Curse the space    
-Maldice el espacio     
That separate us      
-Que nos separa    
From the people we love
-de la gente que amamos
Fall asleep on clouds
-Cae dormido entre las nubes
Let the sunshine in 
-Deja entrar el brillo del sol
Ayone can tell how much to live
-Cualquiera puede decir cuanto hay que vivir
We have our own language
-Tenemos nuestro propio idioma,
We are some miles away
-Estamos a algunas millas de distancia,
We won't talk about him today
-No hablaremos de él hoy,
Let's go to our favorite place
-Vamos a nuestro lugar favorito
I'll pick you up at nine
-Te recogeré a las nueve,
We'll ride our bikes
-Montaremos nuestras bicicletas,
We'll watch the stars
-Veremos las estrellas
In the same place
-En el mismo lugar
No one laughs at the same things we do
-Nadie se ríe de las mismas cosas que hacemos,
Telepathy, is what we do
-Telepatía, es lo que hacemos
You'll sing while I ride
-Cantarás mientras yo conduzco
Play our special soundtrack
-Tocarás nuestro soundtrack especial,
We'll buy cheap vodka
-Compraremos vodka barato,
Fight like ninjas
-Pelearemos como ninjas
Invent nicknames for everyone else
-Inventaremos apodos para todos los demás
And forget it's sunday until 8 AM
-& olvidaremos que es domingo, a las 8 de la mañana

You are always in my dreams
-Siempre estás en mis sueños
No one could replace you here
-Nadie podrá reemplazarte aquí...
You are alwats in my dreams,
-Siempre estás en mis sueños
No one could replace you...
-Nadie podra reemplazarte...

Curse the space....



Curse the space    
-Maldice el espacio     
That separate us      
-Que nos separa    
From the people we love
-de la gente que amamos
Fall asleep on clouds
-Cae dormido entre las nubes
Let the sunshine in 
-Deja entrar el brillo del sol
Ayone can tell how much to live
-Cualquiera puede decir cuanto hay que vivir
We have our own language
-Tenemos nuestro propio idioma,
We are some miles away
-Estamos a algunas millas de distancia,
We won't talk about him today
-No hablaremos de él hoy,
Let's go to our favorite place
-Vamos a nuestro lugar favorito
I'll pick you up at nine
-Te recogeré a las nueve,
We'll ride our bikes
-Montaremos nuestras bicicletas,
We'll watch the stars
-Veremos las estrellas
In the same place
-En el mismo lugar
No one laughs at the same things we do
-Nadie se ríe de las mismas cosas que hacemos,
Telepathy, is what we do
-Telepatía, es lo que hacemos
You'll sing while I ride
-Cantarás mientras yo conduzco
Play our special soundtrack
-Tocarás nuestro soundtrack especial,
We'll buy cheap vodka
-Compraremos vodka barato,
Fight like ninjas
-Pelearemos como ninjas
Invent nicknames for everyone else
-Inventaremos apodos para todos los demás
And forget it's sunday until 8 AM
-& olvidaremos que es domingo, a las 8 de la mañana

You are always in my dreams
-Siempre estás en mis sueños
No one could replace you here
-Nadie podrá reemplazarte aquí...
You are alwats in my dreams,
-Siempre estás en mis sueños
No one could replace you...
-Nadie podra reemplazarte...